Ol Skripsa
Doktrin na ol Kavanen 127


Seksen 127

Wanpela pas i kam long Profet Joseph Smith i go long ol Lata-de Seint long Nauvoo, Illinois, we i gat ol direksen long baptisim bilong ol lain i dai pinis, long Nauvoo, 1 Septemba, 1842.

1–4, Joseph Smith i hamamas long taim bilong pilim hevi na ol bikpela pen; 5–12, Ol memba bilong sios i mas raitim ol rekot bilong ol baptisim bilong ol lain i dai pinis.

1 Inap olsem Bikpela i soim aut long mi olsem ol birua bilong mi, long Missouri na tu long dispela Stet, bin wok long bihainim mi gen; na inap olsem ol i wok long bihainim mi wantaim nogat as, na i nogat wanpela liklik tru o kala bilong jastis o rait long sait bilong ol long kirapim kot bilong ol agensim mi; na inap olsem ol toktok bilong ol i stap insait long giaman pasin bilong bilakpela kala stret, mi ting em i gutpela na em i gutpela pasin long mi long lusim dispela ples long liklik taim, long sefti bilong mi yet na sefti bilong ol pipol bilong mi. Mi laik tok long olgeta wantaim husat mi gat bisnis, olsem mi bin lusim ol bisnis bilong mi wantaim ol wokman na kuskus husat bai wokim olgeta bisnis long wanpela kwik na stretpela wei, na bai lukim olsem olgeta dinau bilong mi bai pinis long taim em i stret, long salim ol graun samting, o sapos nogat, olsem sapos i gat nid, o sapos taim em i orait. Taim mi kisim tok olsem dispela taim nogut i pinis olgeta, orait mi bai kambek long yupela gen.

2 Na long ol dispela samting nogut moa we Bikpela i singautim mi long go thru long en, ol i luk olsem liklik samting tasol long mi, olsem dispela pasin mangal na belhat bilong man i bin kamap olsem sindaun bilong mi long olgeta de long laip bilong mi; na long wanem as em i hat long luksave, inap olsem tasol mi bin odein bipo long stat bilong dispela wol bilong sampela gutpela pinis, o nogut, olsem wanpela i laik long kolim. Jasim dispela bilong yupela yet. God i save long olgeta dispela samting, olsem bai i gutpela o nogut. Tasol maski, bikpela solwara i em dispela mi no inap long swim long en. Olgeta dispela i kamap nambatu pasin long mi; na mi pilim, olsem Paul, long glori long bikpela pen; long wanem i kam inap long dispela de God bilong ol papa bilong mi i bin kisim mi kamaut long olgeta, na bai kisim mi kamaut long nau na i go bihain; long wanem lukim, na lukim gen, mi bai win antap long olgeta birua bilong mi, long wanem Bikpela God i tok pinis.

3 Larim olgeta seint i hamamas, olsem na, hamamas tru; long wanem God bilong Israel i God bilong ol, na em bai givim i go wanpela stretpela pe antap long het bilong olgeta lain husat i givim hevi long ol.

4 Na gen, tru olsem Bikpela i tok: Larim wok bilong temple bilong mi, na olgeta wok we mi bin givim long yupela, bai go het yet na i no stop; na larim strong bilong ol, na strong bilong go het, na wet isi isi, na ol wok bilong yupela bai dabol, na yupela bai no inap long lusim pe bilong yupela, Bikpela bilong ol Ami i tok. Na sapos ol i givim hevi long yupela, olsem ol i givim hevi long ol profet na o stretpela man husat i bin kam pastaim long yupela. Long olgeta dispela i gat pe bilong en long heven.

5 Na gen, mi givim long yupela wanpela tok long baptisim bilong ol lain i dai pinis.

6 Tru, olsem Bikpela i tokim yupela long ol lain bilong yupela husat i dai pinis: Taim wanpela bilong yupela i baptais long ol lain bilong yupela husat i dai pinis, yupela i mas gat wanpela man bilong lukautim ol rekot, na larim em i witnes wantaim ai bilong em ol baptisim bilong yupela; larim em harim wantaim yau bilong em, olsem em inap long testifai long wanpela toktru, Bikpela i tok;

7 Olsem insait long olgeta rekot bilong yupela dispela inap gat rekot long heven; wanem dispela yupela pasim long ples graun, inap pasim long heven; wanem dispela yupela i lusim long ples graun, inap long lusim long heven;

8 Long wanem mi wok long bringim kambek planti samting long dispela ples graun, bilong dispela prishud, Bikpela bilong ol Ami i tok.

9 Na gen, larim olgeta dispela ol rekot bai stap long oda, olsem ol inap putim insait long dispela ples bilong ol rekot long holi temple bilong mi, long bai stap long tingim ol tumbuna pikinini i go long tumbuna pikinini, Bikpela bilong ol Ami i tok.

10 Mi bai tok long olgeta seint, olsem mi bin laikim, wantaim bikpela laik stret, long tokim ol pastaim long pulpit long dispela toktok bilong baptisim bilong ol lain husat i dai pinis, long Sabat bihain. Tasol inap olsem em i ausait long pawa bilong mi long wokim olsem, mi bai raitim dispela tok bilong Bikpela long wanwan taim, long dispela tok, na salim dispela long yupela long pas, na tu ol planti narapela samting.

11 Nau mi pasim pas bilong mi long dispela taim, bikos mi nidim moa taim; long wanem dispela birua i wok long redi, na olsem Sevia i tok, dispela prins bilong dispela wol i kam, tasol em i nogat samting long mi.

12 Lukim, beten bilong mi long God em olsem yupela olgeta inap long kisim salvesen. Na mi sainim mi yet wokman long Bikpela, profet na sia bilong Sios bilong Jisas Krais bilong ol Seint long Las de.

Joseph Smith.