Lwa ak egzijans Bondye bay lèzòm, kit se endividyèlman kit se kolektivman. Respekte kòmandman yo ap pote benediksyon Senyè a pou moun ki obeyisan (D&A 130:21 ).
Noye te fè tout bagay Bondye te kòmande l, Jen. 6:22 .
Mache nan prensip mwen yo epi respekte kòmandman mwen yo, Lev. 26:3 .
Respekte kòmandman mwen yo, epi viv, Pwov. 4:4 (Pwov. 7:2 ).
Si w renmen m, respekte kòmandman m yo, Jan 14:15 (D&A 42:29 ).
Nenpòt sa nou mande, nou resevwa nan men l, paske nou respekte kòmandman l yo, 1 Jn. 3:22 .
Kòmandman l yo pa di, 1 Jn. 5:3 .
Respekte kòmandman m yo tennfas, 1 Ne. 2:10 .
Senyè a pa bay okenn kòmandman san l pa prepare chemen an, 1 Ne. 3:7 .
M dwe aji daprè kòmandman strik Bondye yo, Jakòb 2:10 .
Tout tan w respekte kòmandman m yo, w ap pwospere nan peyi a, Jawòm 1:9 (Alma 9:13 ; 50:20 ).
Pandan w jèn, aprann respekte kòmandman Bondye yo, Alma 37:35 .
Se mwen ki te bay kòmandman sa yo, D&A 1:24 .
Etidye kòmandman sa yo, D&A 1:37 .
Moun ki pa respekte kòmandman m yo p ap kapab sove, D&A 18:46 (D&A 25:15 ; 56:2 ).
Moun ki pa respekte kòmandman m yo espirityèl; yo pa ni natirèl ni tanporèl, D&A 29:35 .
Nou gen kòmandman yo pou nou kapab konnen volonte Senyè a, D&A 82:8 .
M pa konnen, sèl sa m konnen Senyè a te kòmande m, Moyiz 5:6 .
Senyè a teste lèzòm pou l wè si y ap fè tout sa li kòmande yo, Abr. 3:25 .