Unit 28: Day 1
4 Nephi 1
Pasiuna
Human sa pagbisita ug pangalagad ni Jesukristo sa Amerika, gigamit sa katawhan ang Iyang mga pagtulun-an ug nakatagamtam og 200 ka tuig nga panaghiusa, kauswagan, ug kalipay. Sa katapusan, hinoon, ang katawhan misugod sa pagkamapahitas-on ug nagkaanam og kadautan. Sa wala madugay nabahin na usab sila ngadto sa mga Nephite ug mga Lamanite, ug human sa 300 ka tuig, ang mga Nephite ug mga Lamanite nahimong dautan, nga dunay pipila lamang ka mga tawo ang nagpabiling matarung.
4 Nephi 1:1–18
Ang tanang katawhan nakabig ug nakasinati og kalinaw ug kalipay
Unsay makatabang kanimo nga tinuod nga magmalipayon?
Sa imong hunahuna unsay kalainan tali sa mga butang nga makahatag kanimo og temporaryo nga kalipay ug sa mga butang nga moresulta sa malungtarong kalipay? Basaha ang 4 Nephi 1:16 aron makita kon unsay gisulat ni Mormon bahin sa mga tawo human ang Manluluwas mibisita kanila. Mahimo nimong markahan ang mga pulong nga “sa pagkamatuod wala nay mga katawhan nga labaw pa ka malipayon.”
-
Isulat ang ulohan nga Wala Nay mga Katawhan nga Labaw Pa ka Malipayon diha sa imong scripture study journal, ug pagdrowing og lingin sa ubos niini, sama sa gipakita sa mosunod nga diagram. (Magsulat ka og mga butang sa sulod ug libut sa lingin.) Basaha ang 4 Nephi 1:1–2, ug mangita sa unsay gibuhat sa mga tawo nga nakahimo sa ilang kalipay nga posible. Ilista ang imong nga nakit-an diha sa lingin.
Tungod kay ang mga tawo migamit sa mga pagtulun-an sa Manluluwas, silang “tanan nakabig ngadto sa Ginoo” (4 Nephi 1:2) ug nakatagamtam og dakong kalipay.
Si Elder Richard G. Scott sa Korum sa Napulog Duha ka mga Apostoles mipasabut kon sa unsang paagi nga ang pagkakabig ug kalipay konektado sa usag usa. Samtang magbasa ka sa iyang mga pulong, badlisi kon unsay gipasabut sa mahimong makabig:
“Ang inyong kalipay karon ug sa kahangturan nagdepende sa matang sa inyong pagkakabig ug sa kausaban nga gidala niini sa inyong kinabuhi. Nan sa unsa man nga paagi nga mahimo kamong tinuod gayud nga makabig? Gihulagway ni Presidente [Marion G.] Romney ang mga lakang nga kinahanglan gayud ninyong sundon:
“‘Ang pagkamiyembro sa Simbahan ug ang pagkakabig wala magpasabut og susama nga kahulugan. Ang makabig ug magbaton og pagpamatuod wala usab magpasabut nga pareha ra. Ang pagpamatuod moabut kon ang Espiritu Santo mohatag og pagsaksi sa kamatuoran sa tinud-anay nga nangita. Ang lig-on nga pagpamatuod nagdasig og hugot nga pagtuo. Nga mao, moaghat kini og paghinulsol ug pagkamasulundon sa mga sugo. Ang pagkakabig mao ang bunga o ang ganti sa paghinulsol ug pagkamasulundon’ [sa Conference Report, Guatemala Area Conference 1977, 8–9].
“Sa yano nga pagkasulti, ang tinuod nga pagkakabig mao ang bunga sa hugot nga pagtuo, paghinulsol, ug makanunayon nga pagkamasulundon. …
“Ang tinuod nga pagkakabig magbunga og malungtarong kalipay nga mahimong matagamtam bisan kon ang kalibutan anaa sa kagubot ug ang kadaghanan sa mga tawo dili malipayon” (“Full Conversion Brings Happiness,” Ensign, Mayo 2002, 25–26).
-
Basaha ang 4 Nephi 1:2–3, 5, 7, 10–13, 15–18, ug pangitaa ang mga pulong nga naghulagway sa unsay nasinati sa mga tawo tungod kay ang tanan nakabig ngadto sa Ginoo. Diha sa imong scripture study journal, isulat ang pipila niining mga pulong palibut sa gawas sa lingin nga imong gidrowing sa miaging assignment.
Makakat-on kita gikan niining panahon sa talagsaong kalipay ug kauswagan taliwala sa mga Nephite nga sa dihang ang pundok sa katawhan nakabig ngadto sa Ginoo, nagdala kini og panaghiusa ug kalipay. Mahimo nimong isulat kini nga baruganan diha sa imong mga kasulatan duol sa 4 Nephi 1:16 o sa imong scripture study journal.
Pamalandunga kon unsa kaha ang mahitabo kon ang tanan sa imong palibut tinuod nga nakabig ngadto sa Ginoo.
-
Tubaga ang mosunod nga mga pangutana diha sa imong scripture study journal:
-
Sa imong hunahuna unsa man ang mga kaayohan nga moabut sa imong pamilya kon ang tanan sa imong pamilya magpakabuhi sama sa katawhan diha sa 4 Nephi?
-
Paghunahuna og higayon sa imong kinabuhi sa dihang napanalanginan ka tungod kay nahimo kang kabahin sa usa ka grupo nga nagkahiusa sa pagkamatarung—sama sa imong pamilya, korum o klase, o grupo sa mga higala. Sa imong hunahuna unsa ang nakatabang niini nga grupo aron magkahiusa sa pagkamatarung? Unsa nga mga panalangin ang nadawat nimo ug niadtong kauban nimo?
-
4 Nephi 1:19–49
Ang pagkadautan mibalik ug mikaylap hangtud pipila lamang ka matarung nga katawhan ang nagpabilin
Sa imong hunahuna unsay makaguba sa malipayong katilingban sama sa nabatunan sa katawhan nga gihulagway diha sa 4 Nephi?
-
Isulat ang ulohan nga “Pagkaguba sa usa ka Malipayong Katilingban” diha sa imong scripture study journal, ug pagdrowing og lingin sa ubos, sama sa gipakita sa diagram sa unang assignment. Basaha ang 4 Nephi 1:20, 23–24, ug mangita sa unsay nagsugod sa pagguba sa kalipay ug kalinaw sa katawhan. Isulat ang imong nga nakit-an diha sa lingin.
Mahimo nimong isulat ang mosunod nga pamahayag ni Presidente Henry B. Eyring sa Unang Kapangulohan diha sa imong mga kasulatan tupad sa 4 Nephi 1:24 o sa imong scripture study journal: “Ang garbo mao ang dakong kaaway sa panaghiusa” (“Ang Atong mga Kasingkasing Nabugkos diha sa Panaghiusa,” Ensign o Liahona, Nob. 2008, 70). Sa imong hunahuna sa unsang mga paagi nga ang garbo mao ang kaaway sa panaghiusa?
Ang mosunod nga pamahayag ni Presidente Dieter F. Uchtdorf sa Unang Kapangulohan naghatag og panabut bahin sa garbo: Badlisi ang mga pulong nga nagpasabut kon nganong ang garbo makaguba gayud.
“Ang garbo sala … tungod kay makapalambo kini og kapungot o pagdumot ug nagkapahimo kanato sa pagsupak sa Dios ug sa atong isigkatawo. Ang kahulugan gayud niini, ang garbo usa ka sala sa pagkumpara, bisan tuod og kini sa kasagaran nagsugod sa ‘Tan-awa kon unsa ko kangilngig ug unsa kangilngig ang akong nahimo,’ ingon og kanunay kining matapos sa ‘Busa, mas maayo pa ko kay nimo.’
“Kon ang atong mga kasingkasing napuno sa garbo, nakahimo kita og dako nga sala, kay atong gisupak ang duha ka dagko nga sugo [tan-awa sa Mateo 22:36–40]. Imbis mosimba sa Dios ug mohigugma sa atong silingan, atong gipakita ang tinuod nga tuyo sa atong pagsimba ug gugma—sa panagway nga atong makita sa samin” (“Garbo ug ang Priesthood,” Ensign o Liahona, Nob. 2010, 56).
-
Basaha ang 4 Nephi 1:25–27, 30–35, 38–45, ug pangitaa ang mga pulong nga naghulagway sa mga epekto sa garbo diha sa katawhan. Isulat kini nga mga pulong palibut sa gawas nga bahin sa lingin diha sa inyong scripture study journal alang sa assignment 4.
Usa ka kamatuoran nga atong makat-unan gikan niini nga mga kalihokan mao nga ang sala sa garbo makahimo og panagbahin ug moresulta sa mas grabe nga pagkadautan. Mahimo nimong isulat kining mga pulong diha sa imong mga kasulatan. Sa unsa nga paagi nga ang garbo sa usa o duha ka tawo makaapekto sa kalipay sa tibuok nga grupo?
Ikonsiderar kon kinsa sa mosunod nga mga sitwasyon ang maapektuhan tingali sa negatibong paagi tungod sa garbo sa usa ka indibidwal:
-
Usa ka sakop sa klase sa Young Women dili ganahang maminaw sa leksyon nga giandam sa iyang magtutudlo bahin sa mga panalangin nga moabut tungod sa pagtuman sa Pulong sa Kaalam. Iyang gibati nga dili na siya kinahanglang sultihan pa pag-usab bahin sa Pulong sa Kaalam ug nakabalda na ug nagdumili sa pag-apil klase.
-
Usa ka higala ang kanunayng manungog o mopakaulaw sa laing sakop sa grupo tungod kay ang sinul-oban nianang tawhana nagpakita nga wala siyay igong kwarta.
-
Pamalandunga kon duna bay mga elemento sa garbo diha sa imong kaugalingong kinabuhi o wala. Mahimong makatabang ang pagribyu sa pamahayag ni Presidente Uchtdorf samtang mamalandong ka. Paghunahuna og unsay imong mabuhat sa pagbatok sa garbo ug sa pagpangayo og tabang sa naglambo nga panaghiusa ug pagkamatarung diha sa imong pamilya, korum, klase, o grupo sa mga higala. Isulat ang imong mga hunahuna ug mga tumong diha sa imong scripture study journal.
-
Isulat ang mosunod sa ubos sa mga assignment karong adlawa diha sa imong scripture study journal:
Akong natun-an ang 4 Nephi 1 ug nahuman kini nga leksyon niadtong (petsa).
Dugang nga mga pangutana, mga hunahuna, ug mga panabut nga gusto nakong ipakigbahin sa akong magtutudlo: